導演:道格拉斯·阿爾尼奧科斯基
主演:劉在錫 河東勛 李光洙 金鐘國 池石鎮 姜熙建 宋智孝 梁世燦 全昭旻
簡介: CBS網上頻道CBS All Access的《傲骨賢妻 The Good Wife》衍生劇《傲骨之戰 The Good Fight》,現確定將在美(měi )國時間(jiān )2月19日首播。新聞 CBS網上頻道CBS All Access的《傲骨賢妻 The Good Wife》衍生劇《傲骨之戰 The Good Fight》,現確定將在美(měi )國時間(jiān )2月19日首播。新聞指CBS亦會在同日于電視網播出首播集,然后開始每周在CBS All Access放出新集。 故事設定在原劇劇終一年后,由Christine Baranski(角色Diane Lockhart)和Cush Jumbo(角色Lucca Quinn)領銜主(zhǔ )演,Sarah Steele則飾演Marissa Gold,她從Diane的助理做起(qǐ ),發現自己對做調查感興趣。所以這個角色將延續《傲骨賢妻》里Kalinda和Robyn的角色風格。《傲骨之戰》講述(shù )一個巨大的金融騙局破(pò )壞了年輕律師Maia(Rose Leslie飾)的前途,也(yě )令她教母兼導師Diane的儲蓄被清,她被逼離開「Lockhart & Lee」,并加入Lucca Quinn的一間芝加哥(gē )著名事務所。 Justin Bartha飾演常規角色Colin,他是州檢察長辦公室的新星,亦是芝加哥最灸手可熱的鉆石王老五。當他在法庭(tíng )上與(yǔ )Lucca Quinn交鋒后,二人(rén )起了情愫。Helene Yorke飾演Maia的(de )律師女友Amy,她與Maia有穩定的關系,Amy自己已(yǐ )從法學院畢業了一段時間。 Paul Guilfoyle飾演Maia的父親Henry,一個很(hěn )成功的財務顧問,十分富有并受人喜愛(ài )。Bernadette Peters飾演Lenore,Maia的母親,她原本是工人階級背景,不過她天生對(duì )金融十分有頭腦。她通過Henry家族的私人投資公司(sī ),增長了他的財富,這令到他們一家(jiā )三口成了芝加哥非官方(fāng )下的「第一家庭」。 Gary Cole繼續飾演的Diane丈夫Kurt McVeigh,以及母劇演員(yuán )Zach Grenier與Jerry Adler亦將在衍生劇中(zhōng )以客串型式繼續飾演David Lee及Howard Lyman。另外有Erica Tazel加盟,但未有她的角色描述。 Carrie Preston亦客串演出,她將繼續飾演(yǎn )母劇《傲骨賢妻》的角(jiǎo )色:性格古怪但聰明的律師Elsbeth Tascioni。Carrie Preston憑這角色贏得過艾美的客串女演員獎。詳情