(簡介轉(zhuǎn)自桃花塢)昨天開播的 BBC 2009年新劇 Garrow’s Law: Tales from the Old Bailey,說的是18世紀(jì)英國律師 W(簡介轉(zhuǎn)自桃花塢)昨天開播的 BBC 2009年新劇 Garrow’s Law: Tales from the Old Bailey,說的是18世紀(jì)英國律師 William Garrow 的故事。我們現(xiàn)在經(jīng)常在法庭戲中看到(dào )的律師質(zhì)詢證人的唇槍舌劍和高度戲劇效果,都是從這位律師開(kāi )始(shǐ )的。William Garrow 出身平凡,即使當(dāng)上了法庭律師,也被貴族出身的法官和律師嘲笑缺乏風(fēng)度。當(dāng)時的法庭(tíng )辯論非常講(jiǎng )究禮節(jié),William Garrow 打破了這個規(guī)矩,不僅把當(dāng)庭質(zhì)詢證人作為辯護的重要手段,而且具(jù )有戲劇效果,成為(wéi )一種藝(yì )術(shù)。詳情